goose

Goose hunting season is underway in Iceland, except for some parts of the eastern region where it will be delayed for a couple more weeks due to the late start of nesting earlier in the year. There is a related article on RÚV to check out – sometimes it’s interesting to compare stories from different sites. Often I find there’s information in one that answers some questions I had about another 🙂

Gæsaveiðitímabilið hafið
Goose hunting season begins

Veiðitímabil á grágæs og heiðagæs hefst í dag, 20. ágúst, og stendur til 15. mars samkvæmt upplýsingum frá Umhverfisstofnun.

Hunting season for the Greylag goose and the Pink-footed goose begins today, the 20th of August, and lasts until March 15 according to information from the Environmental Agency of Iceland.

Ooooh, a nice 4-part compound to get things started… 🙂 You could break down goose hunting season as gæsa·veiði·tíma·bilið.

gæs (f) – goose
singular plural
nom gæs gæsir
acc gæs gæsir
dat gæs gæsum
gen gæsar gæsa
  
tímabil (n) – period of time
singular plural
nom tímabil tímabil
acc tímabil tímabil
dat tímabili tímabilum
gen tímabils tímabila

I think I finally got over my problem of always thinking sea when I would see the letters haf 🙂 Here hafið comes from að hefja – to begin.

að hefja – to begin
present past
ég hef hóf
þú hefur hófst
það hefur hóf
við hefjum hófum
þið hefjið hófuð
þau hefja hófu

Technically it’s the past participle, which is treated just like an adjective.

hafinn – begun
singular plural
masculine feminine neuter masculine feminine neuter
nom
hafinn
hafin hafið hafnir hafnar hafin
acc hafinn hafna hafið hafna hafnar hafin
dat höfnum hafinni höfnu höfnum höfnum höfnum
gen hafins hafinnar hafins hafinna hafinna hafinna

Samkvæmt upplýsingum frá Umhverfisstofnun hófst varpið fremur seint í ár og af þeim sökum hafi upphafi veiðinnar verið seinkað á austursvæði Vatnajökulsþjóðgarðs til 1. september.

According to the agency’s information, the egg-laying began rather late this year and for that reason the start of the hunt has been delayed in the eastern region of Vatnajökull National Park until September 1st.

The verb að seinka (delay, postpone) takes the dative, which is why you see the form upphafi – the thing that is being delayed. It can be tricky picking sentences apart sometimes to figure out what the heck is going on grammar-wise.

að seinka – to delay
present past
ég seinka seinkaði
þú seinkar seinkaðir
það seinkar seinkaði
við seinkum seinkuðum
þið seinkið seinkuðuð
þau seinka seinkuðu
  
upphaf (n) – beginning, start
singular plural
nom upphaf
acc upphaf
dat upphafi
gen upphafs

Algengt er að veiðimenn bíði með gæsaveiði þar til í september ekki síst í ljósi þess að þá er einnig heimilt að hefja veiðar á þeim andategundum sem veiddar eru. Fjöldi veiðimanna fer hins vegar til veiða fyrstu dagana, sérstaklega þeir sem veiða heiðagæsir.

Ordinarily hunters wait to hunt geese there until September, especially in light of the fact that it is then also permitted to begin catching those duck species which are hunted. Many hunters go to hunt on the first day however, especially those who hunt pink-footed geese.

The first sentence in this paragraph gave me a really hard time for some reason, so it might not be completely right. There are several phrases I’m unsure of. Could bíða með also mean to hold off on something? I think ekki síst literally means not least (of which, perhaps?), but just became especially here. I was also deliberately trying to find some other word besides hunt to use where I chose catching, since I was repeating it so many times 🙂

að veiða – to hunt
present past
ég veiði veiddi
þú veiðir veiddir
það veiðir veiddi
við veiðum veiddum
þið veiðið veidduð
þau veiða veiddu
  
veiði (f) – catch, game
singular plural
nom veiði veiðar
acc veiði veiðar
dat veiði veiðum
gen veiðar veiða

It also took me a while to figure out andategund…(damn you vowel shifts!), anda coming from önd. You’d think I’d remember that one by now 🙂

tíma·bil (n)           period of time
gæs (f)                goose
heiði (f)              heath, moor
varp (n)               egg-laying
sök (f)                reason, circumstance
upp·haf (n)            beginning, start
seinka v (dat)         delay
heimill adj            allowed, permitted
tegund (f)             species
fara á veiðar          go hunting/fishing