Four men are rowing from Norway to Iceland, with stops in the Orkney and Faroe Islands. It is not known whether this particular route has been taken before, but they will likely make it into the Guinness Book of World Records if they complete the journey. They hope to also raise awareness of the ties between Norway, Iceland, the Orkney and Faroe Islands.
Róa yfir Atlantshafið
Rowing across the Atlantic
“Fjórir róðrarkappar, Einar Örn Sigurdórsson, Eyþór Eðvarðsson, Kjartan Jakob Hauksson og Svanur Wilcox, eru lagðir af stað frá Sirivåg í Noregi á sérstökum úthafsróðrarbát, en þeir ætla sér að róa alla leið til Íslands með viðkomu í Orkneyjum og Færeyjum.”
“Four rowing champions, Einar Orn Sigurdorsson, Eythor Edvardsson, Kjartan Jakob Hauksson og Svanur Wilcox, have set off from Sirivag, Norway in a specialized ocean rowboat with the intention of rowing all the way to Iceland, with stops in the Orkneys and Faroe islands.”
The verb for row is easy to remember, being very similar to English, but the conjugation is quite irregular:
að róa – to row | ||
---|---|---|
present | past | |
ég | ræ | reri |
þú | rærð | rerir |
það | rær | reri |
við | róum | rerum |
þið | róið | reruð |
þau | róa | reru |
Also don’t confuse it with another word ró (and verb róa) that means calm, pacify. This is the source of the adjective ró·legur – calm, tranquil.
“Róðurinn hófst þann 17. maí síðastliðinn í Kristiansand í Noregi. Leiðin sem í heild áætlað er að róa er um tvö þúsund kílómetrar og ekki er vitað til þess að hún hafi verið róin áður. Róðrarkapparnir komast því í heimsmetabók Guinness ef þeim tekst að ljúka róðrinum, en tilgangurinn með honum auk þess að vekja áhuga á tengslum Íslands við Noreg, Orkneyjar og Færeyjar.”
“The rowing began this past May 17th in Kristiansand, Norway. The plan for the entire journey is to row about 2000 kilometers, and it is unknown whether this has been done before. The rowers will make it into the Guinness Book of World Records if they complete the voyage, but in addition the goal is to raise interest in the ties between Iceland, Norway, the Orkneys and Faroes.”
The verb vekja is seen a lot with áhuga, as well as with athygli, where it can mean to point something out, draw attention to something.
að vekja – to awaken, arose | ||
---|---|---|
present | past | |
ég | vek | vakti |
þú | vekur | vaktir |
það | vekur | vakti |
við | vekjum | vöktum |
þið | vekið | vöktuð |
þau | vekja | vöktu |
What is it with Vikings and rowing across the Atlantic? 🙂
kappi m (-a,-ar) hero, warrior, champion róður m (-rar,-rar) rowing leggja af stað set off sér/stakur adj (f -stök) separate, particular úthaf n (-hafs,-höf) ocean við·kom/a f (-u) stop, halt á·ætla v (acc) (-aði) estimate, plan, schedule til·gangur m (-s) goal, purpose tengsl n pl connection, link